中国に20年近く住んでいる日本語教師の中村先生と一緒に、素晴らしい日本語の世界を楽しみましょう (*°▽°*)八(*°▽°*)♪

LANGUAGE:

卒業生の声

中村日本語には優秀な生徒たちが大勢います。こちらではさまざまな分野で活躍し、すばらしい学習経験をもつ先輩たちの中村日本語へのコメントや日本語学習へのアドバイスを見ることができます。 

赴日取消留学推迟 中传学霸红担迷妹Joanna丨中村Station・学员故事

配信:2020-07-13 14:39:36 クリック:0
DM_20230616143814_001.PNG




VoL.7

疫情让世界停摆 但她的脚步却从未停歇


——Joanna的故事

 怀着对未来生活的憧憬和喜悦,期待在人生的拐角点和自己的梦想扑个满怀,可谁都没想到迎面撞来的却是一场突如其来的疫情。新冠这个不速之客,打破了好多人在2019年写下的2020年的剧本。中国传媒大学新闻学院传播学专业的Joanna也是这场意外的“受害者”,学校组织的赴日本TBS(日本东京放送)电视台的研修计划被取消、毕业季云毕业、留学申请推迟……面对被打乱规划的焦虑,她为何能马上调整心态,化不安为动力,更加坚定自己选择的方向呢?


DM_20230616143814_002.JPEG


🎧 点击收听

Joanna元气自我介绍

↓ ↓ ↓

Joannaの自己紹介进度条 1%

Joannaの自己紹介

  皆さん、こんにちは、 Joannaと申します。2018年に嵐の櫻井翔さんが好きになってから、今日まで約2年半、日本語を勉強してきました。2019年の夏休みに神戸大学で2週間、短期留学し、日本文化により深く接することができました。今年、中国伝媒大学を卒業し、慶応大学大学院を目指して勉強しています。

大家好,我是Joanna。从2018年喜欢上樱井翔到如今,我学习日语大约有两年半的时间了。2019年的暑假,我去神户大学进行了为期半个月的短期交流,在那里的时光让我对日本文化有了进一步的理解。今年刚从中国传媒大学毕业的我,现在正以庆应大学为目标而学习。


DM_20230616143814_003.JPEG


  中村ラジオとの出会いは2017年の年末です。中村先生の声は優しくて明るく、すごく好きになりました。そして、日本語能力試験のために、先生のオンラインレッスンを受講して、日本語を楽しみながら勉強しています。先生のラジオも授業も、日本語を勉強するのにとても役に立つと思います。先生のおかげで、日本語能力試験に合格し、そして、TBS局の研修面接にも合格しました。

与中村电台的相遇是在2017年年末。我很喜欢中村老师温柔明媚的声音,备考日语等级考试时报名了中村日语的网课,学习日语的过程非常开心享受。我觉得,中村老师的电台和授课都对日语学习很有帮助。托老师的福,我不仅通过了日语能力考,还通过了TBS电视台的研修面试。


DM_20230616143814_004.JPEG


  しかし、コロナウイルス感染拡大のため,3月に予定されたTBSの研修は中止になり、日本への留学も難しくなりました。その時期は、友人たちが志望する国内大学院の合格通知を受け取ったころで、私は1カ月ほど落ち込みました。でも、「迷いや不安も力に変える」と思うし、足を止めないかぎり、これからもっとチャンスがあると思います。

  今の私はいろいろな面でまだまだ勉強不足だと思います。これからも目標に向けて、一生懸命頑張って行きます!そして、中村一家をずっとずっと応援していきます。

但是,因为疫情爆发,原定3月的TBS研修计划无法成行,去日本留学的申请也因重重困难被迫推迟。此时,身边的朋友们都顺利拿到了理想学校的录取通知书,我因此沮丧了大概一个月。但是,我相信“迷茫和不安都可以变作力量(出自Arashi的《Road to Glory》)”,只要不停下脚步,未来会有更多的机会。

我知道,现在我在很多方面还远远不足需要学习,但我今后也会朝着目标努力前行,并且一直一直支持中村一家。



为了爱豆学日语 逐渐坚定的赴日心


2016年, Joanna考上了中国传媒大学新闻学院传播学专业。虽然也曾因没考上理想的专业而有些懊恼,但通过不断深入学习和实践,她渐渐的喜欢上传播学这个专业,并且希望能够继续深造。不过,在选择将来升学去向的时候,Joanna却有些犹豫


大三之前,在为美国留学做准备的她,却在大一时幸运地抽选上了学校的日语公选课。更令人惊喜的是,自己竟然在学期末意想不到地获得了奖学金——原来日本TBS(日本东京放送)电视台和中国传媒大学合作,每年会推选成绩优异的同学,获得TBS企业提供的奖学金。不仅如此,学校老师还告诉Joanna,到了大四,她们还有机会参加面试获得去日本TBS电视台进行2周实践研修的机会。Joanna知道后,有些心动了。



DM_20230616143814_005.JPEG

DM_20230616143814_006.JPEG

2018年TBS在中传举办的讲座。嘉宾土井裕泰,代表作有《垫底辣妹》《逃避虽可耻但有用》等。


但真正成为她好好学习日语的动力的,并不是为了眼前的功名。受到同学影响接触到日本综艺节目的Joanna,是Arashi成员樱井翔的超级迷妹


每个追星女孩提起自己爱豆的时候都会特别激动:“我特别特别喜欢樱井翔,不是因为他是一个学霸,而是因为他有着非常好的品质——克己、自律。永远对自己最严格,但对他人却很包容很关心。我也希望能成为他这样的人。


DM_20230616143814_007.JPEG

学霸护体答辩


为了爱豆,Joanna下定决心首先要好好学习日语。原本打算去美国留学的计划也开始慢慢动摇

大二的生活忙碌却充实。Joanna在专业课和语言学习之外,还在新闻学院的院刊《新闻视野》磨炼自己的专业实践能力

此时Joanna听说,TBS的人每年都会来到中国传媒大学进行交流,获得TBS奖学金的同学,更有机会近距离接触到大牛们一起共进晚餐。想到自己眼前的这些人,或许曾经和自己的翔哥哥一起工作过,而自己或许将来也有机会到日本研修……说不定还能见到自己的偶像,Joanna更是万分期待


DM_20230616143814_008.JPEG

Joanna和《新闻视野》


大三,Joanna成功通过了日语能力考N2水平的考试,利用暑假报名参加了神户大学的短期交流。这场2周的交流,让她徘徊不定的升学指针,最终转向了日本。具体去哪个学校呢?当然第一志愿是最喜欢的翔哥哥的母校,庆应大学


DM_20230616143814_009.JPEG
DM_20230616143814_010.JPEG
DM_20230616143814_011.JPEG
DM_20230616143814_012.JPEG

Joanna用手账记录的神户交流之旅




愿阳光、月光和欢笑,铺满日语之路


2017年年末,Joanna还在准备考托福去美国留学。紧张的专业课学习再加上托福考试带来的压力,那段时间Joanna感到非常压抑,直到她发现了一个能让她完全放松的日语电台——中村Radio。“老师的声音特别好听,虽然那时候听不懂老师在说什么,但是偶尔放下功利心,做一些放松的事情,真的让我感到非常开心。”Joanna感叹道。


报名中村日语的网课,是在2019年上半年能力考前的1个月。在这之前,上完日语公选课后的Joanna一直在通过其他网课自学日语,当时已经打消去美国留学念头的她,为了能够赶上留学申请,日语学习的过程特别心急,甚至在学完N5和N4后,直接跳过了N3开始学N2。自己通过网络收集了不少学习心得。


网络上分享的死记硬背学习法效果实在是不可恭维。距离考试还有一个月了,Joanna发现,原来中村老师也有开设日语N2的语法课程,于是,她毫不犹豫地报了录播课。有了中村一家的帮助和中村老师在阅读技巧上的提点,一个月后,Joanna凭借阅读满分的成绩,顺利通过了N2考试。


准备半年后继续考N1的Joanna,就此锁定了中村日语


DM_20230616143814_013.PNG

来自Joanna的肯定


不仅是中村老师,Joanna对其他老师也是赞不绝口:“怎么会有上网课时笑得这么开心的老师!宁宁老师上课的时候特别阳光,像小太阳一样,连我也会被感染的特别开心。在宁宁老师的帮助下,我不仅通过了原本都没想到能合格的N2,最重要的是,上了宁宁老师的课,我的心情会变得很好。


困困老师给人的感觉,像月亮光辉洒满大地一般,特别温柔。困困老师细致入微的纠音指点,总能让我发现自己的语音语调还有很大提升空间。比如有时候没有长音我却会读出长音,没有促音的地方会不自觉加上促音。这些都是自学日语时普遍会有的问题,如果没有老师提醒,可能会被一直忽略。


“所以最近宁宁老师和困困老师开了纠音课,本来一开始还有些犹豫,但是听说困困老师可能以后不会亲自带课了,我就马上报了名。纠音课上,两位老师讲授了很多关于语音语调的归纳总结,让我收获良多。


DM_20230616143814_014.PNG
DM_20230616143814_015.PNG

中村一家的欢乐纠音课


现在已经通过N1考试的Joanna正在为日本留学做准备,每天都会把学习计划制定得井井有条,平均每天大概会有3-4个小时用在日语学习上。如果不是因为日语学习会让她感到快乐和对将来的希望,又怎么会有这样的动力坚持呢



DM_20230616143814_016.JPEG

DM_20230616143814_017.JPEG

井井有条的每日计划




“Not all those who wander are lost”


在大四上学期,Joanna如愿以偿通过了TBS实践研修的面试。满怀欣喜的她,去年12月份就提前回到了江苏,一边准备毕业论文,一边期待着2020年3月份的赴日研修。说不定,到时候还能碰上樱井翔的节目收录,想想就激动!


谁知,到了1月份,疫情便无情地泼来了一盆冷水。本来还微微抱有的一丝幻想,也随着日本入国限制和紧急事态宣言的发表,彻底幻灭了。


通过阅读史铁生所著的《病隙碎笔》,Joanna很快调整好了自己的心态:“人看得最多的总是自己没有的东西,但其实稍微想想,自己已经收获很多了,”她一边回忆书中的内容,一边回想和TBS工作人员打交道的三年,“我好歹还吃了TBS他们请的好多顿饭!感受到了日本人待人处事的细致,也学到了很多专业知识。”


DM_20230616143814_018.JPEG


虽然不能去日本研修了,但在2月,Joanna加入了全球著名的旅游杂志Lonely Planet(孤独星球)的团队,开始了实习生活,因为没办法到北京进行入职,2月初到5月下旬,Joanna一直在家里远程办公。这段时间,她每天朝九晚五实习,晚饭后开始看书刷论文,充实而紧张的日子,更是让Joanna无暇伤感


去日本留学的申请过程也变得困难重重,原本打算四月份申请留学的计划也只好作罢。失落是肯定有的,但是想一想,就算今年能够成功申上9月份入学,也未必能赶上入境政策的放开,通过网络所能收获的知识一定会和生活在当地所能得到的收获有所差距。


不仅仅是为了一纸文凭,Joanna很清楚自己要出国留学是为了收获什么。所以,就算错过了4月份的申请,就算看到身边同学在5月份收到了留学Offer心中多少有些羡慕,但是失落过后,Joanna也不后悔自己的选择


DM_20230616143814_019.JPEG

在LP实习结束,发朋友圈纪念一下


实习结束,毕业论文顺利通过答辩后,Joanna依然把每天的学习安排地井井有条——阅读中日文专业书籍,参加中村日语的纠音课,学习插画……还有阅读。面对如此充实生活,Joanna坚定地说道:“虽然我现在没在日本,但是我也没有停下,仍然在向着目标前进既然这样的话,其实身处何处也不是特别重要。过多的操心只会影响现在的心情。活在当下,把现在的事情做好也很重要。


听说自己决定延迟申请去日本留学后,Joanna的朋友发来了一句鼓励的话——“Not all those who wander are lost”。不是所有踟蹰徘徊的人都迷失了方向。是的,虽然现在我们很多人还没有达到心中那个想要的目的地,但是只要心中有清晰明确的目标,保持自我,就总会迎来离梦想更进一步的那一天。


6月下旬,原定于29日返校的计划也因为北京新发地疫情的爆发而不得不取消。这一次,Joanna的反应更加淡定。中国传媒大学的师生们更是不负众望,开发出了优秀的模拟校园系统《我的世界》,还原了学校的场景,让广大师生和游客通过网络虚拟世界,在线上召开了云毕业典礼。





DM_20230616143814_020.JPEG
DM_20230616143814_021.JPEG
DM_20230616143814_022.JPEG


Joanna的云毕业照

面对疫情,我们只是一时放慢了脚步,世界的问题和错误无法打到优秀的人们,她们只会越挫越勇



图片

くんくん先生から

Joannaさんへ

💕 Joannaさんヘ

  这次在中村Station看到了关于Joannaさん的故事,禁不住感叹,果然是越努力越幸运。虽然受本次疫情影响,好不容易扬起帆的船无法出海,但相信自律又努力的Joannaさん一定能把所有的经历都化成自己的养料,抓住一切机会让自己好好成长。

     感谢你对中村日语和中村一家的信任和喜爱,非常开心我们能以这样的形式参与你的人生。也非常期待将来还能看到你接下来的人生故事。

くんくん



微信截图_20230616144633.png

01

考虑过去日本留学之后的打算吗,担心会有落差吗?

Joanna目前打算在大学院毕业后继续留在日本。之前接触了很多日本文化,也去过几次日本自由行,看Arashi的演唱会,去神户大学交换等等,觉得自己很喜欢那里的生活形态。关于落差,因为和在日本留学的师兄师姐有过很多交流,所以对将来日本生活的好的地方和不太好的地方都有一个大致的预期。我觉得,任何一种生活都要付出代价,要享受向往的那部分,必然也要承担一些不如意。我能够明确的是,留学日本可以满足我现阶段的最大期望,也就是安心求学的同时,了解不同的文化。即使到时设身处地生活有不适的地方,也可以拿自己当研究范本去探索文化差异。清楚自己要什么,同时不过分美化留学生活,那么担心落差就没有必要了。

而且,再不济也可以回家就业。生活有很多种路都可以走。我自己是习惯看未来三年内,甚至一年内的事情,考虑太远往往生变,带来不必要的烦恼。更何况现在的心境也不一定适合未来的自己。我觉得面对生活,就是做好准备,同时接受变化的发生吧。

02

你怎么看待边工作边坚持学习日语的女性前辈们?

Joanna:我觉得这些姐姐们很厉害。我这个年纪的学习是为了给自己进入社会增加资本和砝码,而她们在有稳定工作、甚至生育之后还选择学习,是一种对自我的回归。其实人到了一定年龄,生活就会有固定的模式,从而产生惰性,这个时候给自己的生活增加积极意义上的变数,我觉得是非常好的事情。而且对我来说也是激励,人家事情那么多都没有放弃学习,自己有什么资格抱怨。感谢自己有这样一帮好同学,希望自己年纪大了之后,也能和这些前辈们一样,保持不断学习更新的状态。因为我相信,年轻不单纯是指年龄状态。虽然有的人年纪很轻,但是灵魂死气沉沉,早就已经老了。只有通过学习更新,我们的灵魂才能保持活力。

03

鼓励一下一样因为疫情耽误出国工作、留学的人吧!

Joanna我特别喜欢arashi的一句歌词,也是我朋友圈的签名——「迷いや不安を力に変える」(让迷茫和不安化作力量)。去担心超越自己掌控范围之外的事情也只是徒劳,不如花更多时间去做自己能做的事情,毕竟努力才是我们唯一能够自己决定并且享受其中的事。不要拿世界的错误和问题来惩罚自己。


DM_20230616143814_035.PNG